Author: yelena

  • Atualização nº 43

    Atualização nº 43:

    Ajudando famílias carentes antes da Páscoa

    “Cada um pedirá ao seu próximo… artigos de prata e ouro” (Êxodo 11:2)

    Os preparativos estão em andamento para um dos feriados mais importantes e simbólicos do Livro dos Livros – a Páscoa. Como nos lembramos do livro de Êxodo, os israelitas, na véspera da redenção, receberam presentes dos egípcios – vasos de prata, ouro e cobre – como sinal de favor e preparação para sua jornada.

    “E assim o comereis: com os vossos lombos cingidos, os vossos sapatos nos pés, e o vosso cajado na mão…” (Êxodo 12:11) – esse era o espírito de prontidão, de confiança na poderosa mão de Deus.

    Até hoje, o povo de Israel comemora com uma noite de Seder, conforme ordenado pelo Criador, marcando nossa liberdade com uma refeição de dignidade e lembrança.

    Mas hoje, em nossa Terra, a situação não é fácil. Muitas famílias – pessoas boas e trabalhadoras – perderam empregos, perderam renda e enfrentam essa festa com preocupação em vez de alegria. Junto com vocês, nossos queridos amigos e parceiros, estamos determinados a levar luz, dignidade e o sabor da redenção para os lares dessas pessoas.

    Graças às suas orações e generosidade, conseguimos distribuir caixas de alimentos, material de limpeza e incentivo às famílias que mais precisam.

    Quero lhes contar sobre uma família muito especial: pais de cinco filhos, todos com deficiências graves. Eles vivem inteiramente em função das necessidades dessas crianças. Eles não trabalham e o apoio do governo é mínimo. Mas toda vez que chegamos com ajuda, seus rostos brilham de alegria. Essa alegria contagia toda a nossa equipe. Nesses momentos, sentimos o privilégio de nosso chamado: servir, elevar, ser mensageiros do amor de Deus. E é graças a vocês – nossos irmãos e irmãs em todo o mundo – que somos capazes de realizar esse trabalho sagrado.

    Sou grato por fazer parte da Sabra’s House of Good Deeds e sei que juntos – com seu amor, orações e corações generosos – estamos construindo algo eterno.

    “Que o Senhor, o Deus de seus pais, os torne mil vezes mais numerosos do que vocês são e os abençoe, como lhes prometeu!” (Deuteronômio 1:11)

    Que as bênçãos do Altíssimo estejam sobre você, sua família e sua comunidade.

    Da Casa das Boas Ações (Casa Sabra), da Terra de Sião e da Cidade de Jerusalém,

    Seu irmão em Israel,

    Mordechai ben Yaakov.

    A tradução para diferentes línguas é efectuada por uma máquina de tradução e não por um ser humano. Se houver algum erro gramatical, por favor perdoe-nos

  • UPDATE 43

    Update No. 43:

    Helping Needy Families Ahead of Passover

    “Every man shall ask of his neighbor… articles of silver and gold” (Exodus 11:2)

    Preparations are underway for one of the most important and symbolic holidays in the Book of Books—Passover. As we recall from the book of Exodus, the Israelites, on the eve of redemption, received gifts from the Egyptians—vessels of silver, gold, and copper—as a sign of favor and preparation for their journey.

    “And thus you shall eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand…” (Exodus 12:11)—this was the spirit of readiness, of trust in God’s mighty hand.

    To this very day, the people of Israel celebrate with a Seder night as commanded by the Creator, marking our freedom with a meal of dignity and remembrance.

    But today, in our Land, the situation is not easy. Many families—good, hardworking people—have lost jobs, lost income, and face this festival with worry instead of joy. Together with you, our dear friends and partners, we are determined to bring light, dignity, and the taste of redemption into their homes.

    Thanks to your prayers and generosity, we have been able to distribute food boxes, cleaning supplies, and encouragement to families who need it most.

    I want to tell you about one very special family: parents of five children, all with severe disabilities. They live entirely around the needs of these children. They do not work, and their government support is minimal. But every time we arrive with help—their faces shine with joy. That joy spreads to our entire team. In those moments, we feel the privilege of our calling: to serve, to uplift, to be messengers of God’s love. And it is thanks to you—our brothers and sisters around the world—that we are able to do this holy work.

    I am grateful to be a part of Sabra’s House of Good Deeds, and I know that together—with your love, prayers, and giving hearts—we are building something eternal.

    “May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as He has promised you!” (Deuteronomy 1:11)

    May the blessings of the Most High be upon you, your family, and your community.

    From the House of Good Deeds (Sabra House), the Land of Zion, and the City of Jerusalem,

    Your brother in Israel,

    Mordechai ben Yaakov

  • Oppdatering #42

    “Salig er den som har omsorg for de fattige; Herren vil hjelpe ham i nødens stund.” (Salme 41:1)

    Et rop fra hjertet – Påskehjelp til familier i Israel

    Til alle som elsker Israels Gud, Israels nasjon og Israels land,

    Påsken er ikke bare en jødisk høytid – det er en guddommelig hendelse som gir gjenklang gjennom hele historien. Guds budskap om forløsning, frihet og trofasthet påvirker fortsatt verden i dag.

    Slik det står skrevet i Torahen, feirer Israels folk påsken nøyaktig slik Skaperen har befalt. Det er en tid for å minnes, glede seg og komme sammen. I Sabra gjør vi alt vi kan – år etter år – for å hjelpe trengende familier, deres barn og Holocaust-overlevende med å feire denne hellige høytiden på en verdig måte.

    I år er behovet større enn noen gang.

    Mange av dem som pleide å hjelpe andre, er nå mennesker i nød. Krigen har satt sine spor, ektemenn har blitt innkalt til militærtjeneste, og koner sliter med å håndtere jobb, barn og den følelsesmessige byrden av usikkerhet. Familier som en gang sto sterkt, signaliserer nå i det stille at de ikke kan overleve alene.

    Jeg kjenner til matvareprisene i Israel, og jeg kan bevitne at selv det å kjøpe en kurv med basismat er en umulig byrde for mange.

    Jeg pleier ikke å spørre. Men i dag ble jeg ydmykt en stemme for disse familiene.

    “Den som er gavmild mot de fattige, låner ut til Herren, og Herren vil gjengjelde ham.” (Ordspråkene 19:17)

    Hvis Gud har lagt det i ditt hjerte å gi, må Han velsigne deg rikelig. Din godhet bringer lys og håp inn i hjem der tristheten har forsøkt å trenge seg inn.

    Og selv om du ikke kan gi, så vær så snill å løfte opp en bønn – slik at vi kan hjelpe så mange som mulig.

    “For at du skal bryte ditt brød for den som sulter, og ta inn i ditt hus de fattige som ikke har noe hjem…” (Jesaja 58,7)

    Sammen, med kjærlighet, tro og barmhjertighet, kan vi gjøre denne påsken til en sann feiring av forløsningen – ikke bare i ord, men også i gjerning.

    Måtte den Høyestes velsignelse være over deg, din familie og ditt samfunn.

    Fra de gode gjerningers hus (Sabra-huset), Sions land og byen Jerusalem,

    Din bror i Israel,

    Mordechai ben Yaakov

    Oversettelsen til forskjellige språk er gjort av en oversettelsesmaskin og ikke av et menneske. Hvis det er noen grammatiske feil, vennligst tilgi oss.

  • Tilannekatsaus #42

    “Autuas se mies, joka huolehtii köyhistä; Herra auttaa    häntähädän hetkellä.” (Psalmi 41:1)

    Sydämen huuto – pääsiäisapu israelilaisille perheille

    Kaikille Israelin Jumalan, Israelin kansan ja Israelin maan ystäville,

    Pääsiäinen ei ole vain juutalainen juhlapäivä – se on jumalallinen tapahtuma, joka kaikuu läpi historian. Jumalan sanoma lunastuksesta, vapaudesta ja uskollisuudesta vaikuttaa maailmaan yhä tänä päivänä.

    Tooran mukaan Israelin kansa juhlii pääsiäistä juuri niin kuin Luoja on käskenyt. Se on aika muistaa, iloita ja kokoontua yhteen. Sabrassa teemme kaikkemme – vuodesta toiseen – auttaaksemme vähävaraisia perheitä, heidän lapsiaan ja holokaustista selvinneitä viettämään tätä pyhää juhlaa arvokkaasti.

    Tänä vuonna tarve on suurempi kuin koskaan.

    Monet ihmiset, jotka ennen auttoivat muita, ovat nyt avun tarpeessa. Sota on vaatinut veronsa, aviomiehet on kutsuttu palvelukseen, ja vaimot kamppailevat työn, lasten ja epävarmuuden aiheuttaman tunnetaakan kanssa. Perheet, jotka ennen olivat vahvoja, ilmoittavat nyt hiljaa, etteivät ne selviä yksin.

    Voin todistaa, että jopa peruselintarvikekorin ostaminen on monille mahdoton taakka, koska tunnen elintarvikkeiden hinnat Israelissa.

    En yleensä kysy. Mutta tänään minusta tuli nöyrästi näiden perheiden äänitorvi.

    “Se, joka on anteliaana köyhille, lainaa Herralle, ja Herra maksaa hänelle takaisin.” (Sananlaskut 19:17)

    Jos Jumala on asettanut sydämeesi antaa, siunatkoon Hän sinua ylenpalttisesti. Ystävällisyytesi tuo valoa ja toivoa koteihin, joihin suru on yrittänyt tunkeutua.

    Ja vaikka et voisikaan antaa, kohota rukous – että voisimme auttaa mahdollisimman monia ihmisiä.

    “Että murtaisit leipäsi nälkäisille ja veisit kotiisi köyhät, joilla ei ole kotia…” (Jesaja 58:7).

    Yhdessä, rakkaudella, uskolla ja laupeudella voimme tehdä tästä pääsiäisestä todellisen lunastuksen juhlan – ei vain sanoissa vaan myös teoissa.

    Olkoon Korkeimman siunaukset sinun, perheesi ja yhteisösi yllä.

    Hyvien tekojen talosta (Sabra House), Siionin maasta ja Jerusalemin kaupungista,

    Veljesi Israelissa,

    Mordechai ben Yaakov

    Käännöksen eri kielille tekee käännöskone eikä ihminen. Jos on kielioppivirheitä, pyydämme anteeksi.

  • Update #42

    Wohl dem Menschen, der sich um die Armen kümmert; der Herr wird ihm helfen, wenn er in Not ist.” (Psalm 41:1)

    Ein Schrei aus dem Herzen – Pessach-Hilfe für Familien in Israel

    An alle Liebhaber des Gottes Israels, der Nation Israel und des Landes Israel,

    Pessach ist nicht nur ein jüdischer Feiertag – es ist ein göttliches Ereignis, das sich durch die ganze Geschichte zieht. Gottes Botschaft von Erlösung, Freiheit und Treue hat auch heute noch Auswirkungen auf die Welt.

    Wie in der Tora geschrieben, feiert das Volk Israel das Pessachfest genau so, wie es der Schöpfer befohlen hat. Es ist eine Zeit, in der man sich erinnert, freut und zusammenkommt. Bei Sabra bemühen wir uns Jahr für Jahr, bedürftigen Familien, ihren Kindern und Holocaust-Überlebenden zu helfen, diesen heiligen Feiertag in Würde zu feiern.

    Dieses Jahr ist der Bedarf größer denn je.

    Viele Menschen, die früher anderen geholfen haben, sind jetzt Bedürftige. Der Krieg hat seinen Tribut gefordert, die Ehemänner wurden eingezogen, und die Ehefrauen haben Mühe, Arbeit, Kinder und die emotionale Last der Ungewissheit zu bewältigen. Familien, die einst stark waren, signalisieren nun im Stillen, dass sie allein nicht überleben können.

    Als jemand, der die Lebensmittelpreise in Israel kennt, kann ich bezeugen: Selbst der Kauf eines Korbes mit Grundnahrungsmitteln ist für viele eine unmögliche Belastung.

    Normalerweise frage ich nicht danach. Aber heute bin ich in aller Bescheidenheit eine Stimme für diese Familien geworden.

    “Wer großzügig zu den Armen ist, der leiht dem Herrn, und der Herr wird es ihm vergelten. (Sprüche 19:17)

    Wenn Gott es in Ihr Herz gelegt hat, zu geben, möge er Sie reichlich segnen. Ihre Freundlichkeit bringt Licht und Hoffnung in Häuser, in denen Traurigkeit Einzug gehalten hat.

    Und selbst wenn Sie nicht spenden können, bitten wir Sie um ein Gebet – damit wir so vielen Menschen wie möglich helfen können.

    “Damit du den Hungrigen dein Brot bietest und die Armen, die kein Haus haben, in dein Haus führst” (Jesaja 58,7).

    Gemeinsam, mit Liebe, Glauben und Barmherzigkeit, können wir dieses Osterfest zu einem wahren Fest der Erlösung machen – nicht nur in Worten, sondern auch in Taten.

    Möge der Segen des Allerhöchsten auf Ihnen, Ihrer Familie und Ihrer Gemeinschaft ruhen.

    Aus dem Haus der guten Taten (Sabra-Haus), dem Land Zion und der Stadt Jerusalem,

    Dein Bruder in Israel,

    Mordechai ben Yaakov

    Die Übersetzung in verschiedene Sprachen wird von einer Übersetzungsmaschine und nicht von einem Menschen vorgenommen. Wenn es irgendwelche grammatikalischen Fehler gibt, verzeihen Sie

  • Atualização #42

    Atualização #42

    “Bem-aventurado o homem que cuida dos pobres; o Senhor o ajudará no tempo da angústia.” (Salmo 41:1)

    Um grito do coração – Ajuda na Páscoa para as famílias em Israel

    A todos os que amam o Deus de Israel, a Nação de Israel e a Terra de Israel,

    A Páscoa não é apenas uma festa judaica – é um acontecimento divino que ressoa ao longo da história. A mensagem de Deus de redenção, liberdade e fidelidade continua a ter impacto no mundo atual.

    Tal como está escrito na Torá, o povo de Israel celebra a Páscoa exatamente como foi ordenado pelo Criador. É um momento para recordar, regozijar-se e reunir-se. Na Sabra, fazemos todos os esforços – ano após ano – para ajudar as famílias carenciadas, os seus filhos e os sobreviventes do Holocausto a celebrar este feriado sagrado com dignidade.

    Este ano, a necessidade é maior do que nunca.

    Muitas pessoas que costumavam ajudar os outros são agora pessoas necessitadas. A guerra fez-se sentir, os maridos foram recrutados e as mulheres lutam para gerir o trabalho, os filhos e o peso emocional da incerteza. As famílias que outrora se mantinham fortes estão agora a dar sinais silenciosos de que não podem sobreviver sozinhas.

    Como alguém que conhece o preço dos alimentos em Israel, posso testemunhar: até comprar um cabaz de alimentos básicos é um fardo impossível para muitos.

    Não costumo pedir. Mas hoje, humildemente, tornei-me uma voz para estas famílias.

    “Quem é generoso para com os pobres empresta ao Senhor, e o Senhor retribuir-lhe-á.” (Provérbios 19:17)

    Se Deus colocou no seu coração a vontade de dar, que Ele o abençoe abundantemente. A sua bondade traz luz e esperança a lares onde a tristeza tentou entrar.

    E mesmo que não possa dar, por favor, levante uma oração – para que possamos ajudar o maior número possível de pessoas.

    “Para que repartas o teu pão com o faminto, e tragas para tua casa o pobre que não tem lar?” (Isaías 58:7)

    Juntos, com amor, fé e misericórdia, podemos fazer desta Páscoa uma verdadeira celebração da redenção – não só em palavras, mas também em actos.

    Que as bênçãos do Altíssimo estejam sobre vós, a vossa família e a vossa comunidade.

    Da Casa das Boas Acções (Casa Sabra), da Terra de Sião e da Cidade de Jerusalém,

    O teu irmão em Israel,

    Mordechai ben Yaakov

    A tradução para diferentes línguas é efectuada por uma máquina de tradução e não por um ser humano. Se houver algum erro gramatical, por favor perdoe-nos.

  • UPDATE 42

    Update #42 – “Blessed is he who considers the poor; the Lord will deliver him in time of trouble.” (Psalm 41:1)

    A Cry from the Heart – Passover Help for Families in Israel

    To all lovers of the God of Israel, the People of Israel, and the Land of Israel,

    Passover is not just a Jewish holiday—it is a divine event that echoes throughout history. Its message of redemption, freedom, and God’s faithfulness still impacts the world to this very day.

    As written in the Torah, the people of Israel celebrate Passover exactly as the Creator commanded. It is a time to remember, to rejoice, and to come together. At Sabra, we make every effort—year after year—to help needy families, their children, and Holocaust survivors celebrate this sacred holiday with dignity.

    This year, the needs are greater than ever.

    Many who once helped others are now the ones in need. The war has taken a heavy toll—husbands have been drafted, and their wives are struggling to manage work, children, and the emotional weight of uncertainty. Families that once stood strong are now quietly hinting that they cannot manage alone.

    As someone who knows the cost of food in Israel, I can testify: even a basic holiday basket has become an impossible burden for many.

    I usually do not ask. But today, I humbly become the voice for these families.

    “Whoever is generous to the poor lends to the Lord, and He will repay him for his deed.” (Proverbs 19:17)

    If God has placed it in your heart to give, may He bless you abundantly. Your kindness brings light and hope into homes where sadness has tried to enter.

    And even if you cannot give, please lift up a prayer—that we may help as many as possible.

    “Is it not to share your bread with the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house?” (Isaiah 58:7)

    Together, with love, faith, and compassion, we can make this Passover a true celebration of redemption—not just in word, but in deed.

    May the blessings of the Most High be upon you, your family, and your community.

    From the House of Good Deeds (Sabra House), the Land of Zion, and the City of Jerusalem,

    Your brother in Israel ,

    Mordechai ben Yaakov

  • Atualização 41

    Atualização 41

    – “Até a sua velhice e cabelos brancos, eu sou Ele, eu sou Aquele que o sustentará.” (Isaías 46:4)

    26 de março de 2025

    Uma visita a sobreviventes do Holocausto – Norte de Israel

    Hoje, nossa equipe Sabra teve o privilégio de visitar um clube de sobreviventes do Holocausto na região de Haifa. Essa foi nossa primeira reunião introdutória com sobreviventes da região norte, e fomos recebidos com calor e entusiasmo.

    Os sobreviventes cantaram canções em iídiche – melodias de suas infâncias que ainda ecoam em suas almas. Eles também cantaram músicas em hebraico, muitas das quais eram orações antigas conhecidas em todo o mundo judaico. A atmosfera estava repleta de emoção e lembranças.

    Em nome da equipe Sabra, compartilhei uma bênção para uma vida boa e longa. Eu lhes disse que, depois de tudo o que sofreram, eles são dignos de conforto, honra e apoio – não apenas das futuras gerações de israelenses, mas também dos fiéis de todo o mundo. Muitas pessoas de fé sentem uma profunda conexão e responsabilidade de amar, orar e doar a essas almas preciosas.

    Com franqueza e sinceridade, falei a eles sobre a força encontrada na fé no Senhor do Mundo. A fé não é apenas uma lembrança do passado – ela é a fonte atual de poder e cura.

    Cada sobrevivente recebeu um presente simples, mas significativo: um par de meias quentinhas, tricotadas à mão por mulheres de fé – cada ponto impregnado de oração e amor.

    Com a aproximação da Páscoa, faremos tudo o que pudermos para garantir que eles possam comemorar com dignidade e alegria – com uma refeição festiva do Seder e comida suficiente para toda a semana do feriado.

    Um momento tocou especialmente meu coração: uma sobrevivente de 93 anos se aproximou de mim com lágrimas nos olhos. Ela me disse que cresceu sobre os joelhos da fé, mas que o comunismo havia acabado com ela. No entanto, hoje, ela sentiu isso novamente – algo despertou. A centelha da fé ainda está viva.

    Que as bênçãos do Altíssimo estejam sobre você, sua família e sua comunidade.

    Da Casa das Boas Ações (Casa Sabra), da Terra de Sião e da Cidade de Jerusalém,

    Seu irmão em Israel,

    Mordechai ben Yaakov

  • Oppdatering 41

    “Jeg er den som holder deg oppe helt til du blir gammel og gråhåret, jeg er den som holder deg oppe.” (Jesaja 46:4)

    26. mars 2025

    Et besøk hos Holocaust-overlevende – Nord-Israel

    I dag hadde Sabra-teamet vårt det privilegium å besøke en klubb for Holocaust-overlevende i Haifa-området. Dette var vårt første møte med overlevende fra den nordlige regionen, og vi ble mottatt med hjertevarme og begeistring.

    De overlevende sang sanger på jiddisch – melodier fra barndommen som fortsatt gir gjenklang i sjelen deres. De sang også hebraiske sanger, mange av dem gamle bønner som var kjent i hele den jødiske verden. Stemningen var fylt av følelser og minner.

    På vegne av Sabra-teamet delte jeg en velsignelse for et godt og langt liv. Jeg fortalte dem at etter alt de har gjennomgått, er de verdige trøst, ære og støtte – ikke bare fra fremtidige generasjoner av israelere, men fra troende over hele verden. Mange troende mennesker føler en dyp tilknytning til og et ansvar for å elske, be for og gi til disse dyrebare sjelene.Med åpenhet og oppriktighet snakket jeg til dem om den styrken som ligger i troen på Verdens Herre. Troen er ikke bare et minne fra fortiden – den er en nåtidig kilde til kraft og helbredelse.

    Hver overlevende fikk en enkel, men meningsfull gave: et par varme sokker, håndstrikket av troende kvinner – hvert sting gjennomsyret av bønn og kjærlighet.

    Når påsken nærmer seg, vil vi gjøre alt vi kan for å sikre at de kan feire med verdighet og glede – med et festlig sedermåltid og nok mat til hele høytidsuken.

    Et øyeblikk rørte meg spesielt sterkt: En 93 år gammel overlevende kom bort til meg med tårer i øynene. Hun fortalte meg at hun hadde vokst opp med troen i knærne, men at kommunismen hadde fjernet den. Men i dag følte hun den igjen – noe våknet. Troens gnist er fortsatt levende.

    Måtte den Høyestes velsignelse være over deg, din familie og ditt samfunn.

    Fra de gode gjerningers hus (Sabra-huset), Sions land og byen Jerusalem,

    Din bror i Israel,

    Mordechai ben Yaakov

  • Tilannekatsaus no 41

    Tilannekatsaus no 41

    Jopa vanhuuteenne ja harmaisiin hiuksiinne asti minä olen Hän, Minä olen Hän, joka tukee teitä.” (Jesaja 46:4)

    26. maaliskuuta 2025

    Vierailu holokaustista selvinneiden kanssa – Pohjois-Israelissa

    Tänään Sabra-tiimillämme oli etuoikeus vierailla holokaustista selvinneiden kerhossa Haifan alueella. Tämä oli ensimmäinen tutustumistapaamisemme pohjoisen alueen selviytyjien kanssa, ja meidät otettiin vastaan sydämellisen lämpimästi ja innostuneesti.

    Selviytyjät lauloivat jiddishinkielisiä lauluja – heidän lapsuutensa säveliä, jotka yhä kaikuvat heidän sieluissaan. He lauloivat myös hepreankielisiä lauluja, joista monet olivat ikivanhoja rukouksia, jotka tunnetaan kaikkialla juutalaisessa maailmassa. Tunnelma oli täynnä tunteita ja muistoja.

    Sabra-tiimin puolesta jaoin siunauksen hyvän ja pitkän elämän puolesta. Kerroin heille, että kaiken sen jälkeen, mitä he ovat kestäneet, he ovat lohdutuksen, kunnian ja tuen arvoisia – ei vain tulevilta israelilaisilta sukupolvilta vaan uskovilta ympäri maailmaa. Monet uskovaiset tuntevat syvää yhteyttä ja vastuuta rakastaa näitä arvokkaita sieluja, rukoilla heidän puolestaan ja antaa heille.

    Puhuin heille avoimesti ja vilpittömästi siitä voimasta, joka löytyy uskosta maailman Herraan. Usko ei ole vain muisto menneisyydestä – se on voiman ja parantumisen nykyinen lähde.

    Jokainen eloonjäänyt sai yksinkertaisen mutta merkityksellisen lahjan: lämpimän sukkaparin, jonka uskovaiset naiset olivat neuloneet käsin – jokainen ommel oli täynnä rukousta ja rakkautta.

    Pessahin lähestyessä teemme kaikkemme varmistaaksemme, että he voivat juhlia sitä arvokkaasti ja iloisesti – juhlallisella seder-aterialla ja riittävällä ruoalla koko juhlaviikoksi.

    Yksi hetki kosketti sydäntäni erityisesti: 93-vuotias eloonjäänyt lähestyi minua kyyneleet silmissään. Hän kertoi kasvaneensa uskon polvilla, mutta kommunismi oli riisunut sen pois. Tänään hän kuitenkin tunsi sen uudelleen – jotain herännyt. Uskon kipinä on yhä elossa.

    Olkoon Korkeimman siunaukset sinun, perheesi ja yhteisösi yllä.

    Hyvien tekojen talosta (Sabra House), Siionin maasta ja Jerusalemin kaupungista,

    Veljesi Israelissa, Mordechai ben Yaakov